jueves, 1 de octubre de 2009

Umbraliana (IV). El Otoño y las hojas muertas



Y hablando de japoneses...

María me trae el desayuno. Bacalao, fruta y leche con cosas para mojar en la leche, o un poco de miel. Nunca he entendido el desayuno español, el castizo cafelito del hambre que permite dejar el trabajo a media mañana para reforzar con un bocata. Tomo pastillas de distintos colores e intenciones. Es otoño y la parra del jardín está roja, larga, derramada, como una María Callas que nos da su recital de temporada, púrpura y silencioso.

El sol se ha retirado de la Virgen, pero no del jardín. El jardinero, Pedro, anda afanando con las hojas secas. En la piscina hay hojas secas y libros malos que tiré anoche. Viene un japonés con la leche. Un japonés dentro de un casco de motorista es ya un marciano o un criptonita. Nada que ver con un repartidor español. El repartidor español es siempre un amigo. El repartidor japonés es un funcionario de la leche. Sobre la mesa, junto a la prensa, tengo el primer fax del día. Es de Miguel Oriol, que glosa mis columnas, a veces, como de madrugada, y siempre con talento. ¿Cuánto madruga un arquitecto de la Real Academia de Bellas Artes? Más, desde luego, que un repartidor japonés.
Publicado en “El Mundo”, Por el camino de Umbral (13 diciembre 2000)


Hojas Muertas

Paul Desmond -compositor del famosisimo Take Five-, Stan Getz -revolucionario y virtuoso-, y Chet Baker -el poeta del Jazz-, en un video con sabor a tiempo perdido, y para ti recobrado:



Autumn Leaves, Hojas Muertas, es una canción sobre la que no se cansan de hacer versiones, lo hermoso que tenemos ante nosotros queremos hacerlo nuestro, es natural, querer hacerlo permanente, dentro de nosotros, como un atributo más. Como si lo hubiéramos creado nosotros, con nuestro estilo. Romanticismo es eso, vivir un ideal en el que creemos, representar una estampa que nos fascinó, recrear una melodía que nos pareció sublime. Aquí tenéis una selección, para que gustéis las variaciones sobre un mismo tema.

Bill Evans Trio
Nat King Cole
Miles Davis, John Coltrane y Cannoball Adderly
Y no podía faltar el contrapunto femenino, con Edith Piaf.

The falling leaves drift by the window
the autumn leaves of red and gold
i see your lips, the summer kisses
the sun-burned hands i used to hold
Since you went away the days grow long
and soon i'll hear old winter's song
but i miss you most of all my darling
when autumn leaves start to fall
C'est une chanson, qui nous ressemble
toi tu m'aimais et je t'aimais
nous vivions tous, les deux ensemble
toi que m'aimais moi qui t'aimais
mais la vie sépare ceux qui s'aiment
tout doucement sans faire de bruit
et la mer efface sur le sable
les pas des amants désunis


Como bien dijo el Eclesiastés, nada nuevo hay bajo el sol, pero sí podemos renovar el mundo, mirando con ojos que no enjuicien. No importa qué versión es la mejor, ni si mejora el original o no, pasad y servios, la riqueza del mundo reside en sus escasos elementos, con su infinidad de variaciones.

Las hojas del Otoño son las ruinas del sol del verano.
(Diluso, poeta machadiano)

No hay comentarios: